Interview Transcript July 19

Jul 19, 2013 | News, The Pretender Lives

Interview Transcript July 19

 

The interview transcript of the announcement of the new formats for the Pretender we can expect to see in the not too distant future!

Jenna Busch: Hey guys, I’m Jenna Busch here with Steven Long Mitchell and Craig W. Van Sickle, creators of The Pretender. So guys, last time I talked to you, you promised me a little announcement about how this is going to continue, so spill it.

 

SLM: Ok. We’re going to continue The Pretender story first with a series of novels, then we’re gonna go into some maybe some graphic novels, then we’re going to spin off into – hopefully – some Bourne Identity like series of movies and then maybe a mini series and some a new television series, maybe Netflix.

 

Jenna: So that sound you hear, it’s the sound of thousands and thousands of fans freaking out.

 

CVS: Well, the truth is they have the power because where we’re coming from is we were ticked off and we know you were ticked of because the series ended so quickly by the powers that be.

SLM: And as we always know the powers that be we all have some fans of TV shows and some faceless bureaucrat somewhere pulls the plug and says “you know what, I don’t care about the loyalty of the fans, screw you. We’re going and put something else on”. And you’re left hold in the back. You were loyal but they weren’t loyal to you. Well, we’re going to be loyal to you. We know you’ve been supportive of us, for years and years and years, we promised you answers to all the questions and we’re going to give them to you. And we don’t care what the powers that be have to say. We’re lucky we have the rights to do this in a very unique kind of way and we’re going to give you all the answers, we’re going to fill in all the blanks and as long as you want this, we’re going to give it to you.

CVS: Yeah and we’re really thrilled that you trust us with the plan that we have to roll this spec out and to make it happen in the strongest possible way, so you won’t be disappointed. We’re thrilled to be working with these voices again and creating again for The Pretender and thank you.

SLM: Yeah, it’s for you. And it’s, we’re all in this together.

 

Jenna: Guys, that’s really, really cool. So how did you come up with the idea to start with novels and was it an easy decision to get back into this?

SLM: Well, this whole thing has always been a labor of love, it’s been probably our biggest creative love of our careers and, you know, we had always planned on this thing going much further. But there’s limitations in television, and part of the limitation is you can only tell so much story in 41 minutes and 18 seconds. So Craig and I were talking that we have so much story that we wanted to reinvent sort of the Pretender in a brand new way by filling in a lot of the blanks for the original fans and also present it in a way where new fans can join along the ride, both sides being equally entertained. We’re going to answer a lot of the questions that you’ve been emailing us and facebooking us and tweeting for years and years. We’re going to answer some of those questions, we’re going to ask you a lot more and we’re going to fill in a lot of the blanks to the things you don’t know. Things about where Miss Parker was when she was growing up, the boarding school she went to, things that were happening in Jarod’s life…

CVS: Her name.

SLM: And her name.

CVS: Exactly.

SLM (to Jenna): That you know.

Jenna: I know it.

CVS: One of the funny things for me is the fans who wanted – you guys wanted – the ending, you want to know what happens. Well, what’s interesting is we had planned for this thing to go several more years and I think what I would say to you is there is an ending in there someplace but we want to give you guys a lot more entertainment and explore a lot more of what’s going on in these characters heads, their pasts, their presents, their futures. The ending is out there but we felt right to do this so.

SLM: If you think that there’s interesting things going on at the Centre in sl-27, wait until you get inside Miss Parker’s head. It’s a hell of a playground

 

Jenna: Ok, well I have to ask you, are there any other floors?

SLM: Ah, yes, there are actually more floors and hooks and crannies and something really special that no one knows about.

Jenna: Oooh.. I’ll ask you about that after the interview.

 

Jenna: So when are we going to be able to see this novel?

CVS: We’re going to roll out in the fall and as the time grows closer we’ll have more specific information about that. We can definitely guarantee you that the first novel will be out in the fall.

SLM: Yeah, some time right before Thanksgiving, somewhere around there. Maybe at Halloween.

 

Jenna: Is this novel going to be a prequel, to a series of prequels to movies to things like that? Anything you can reveal?

SLM: Well, yes and no. It’s a little bit of everything and if we reveal it then we would reveal too many secrets. But we guarantee it will be fun and exciting and hook you for a long, long ride. And we look forward to your reactions.

 

Jenna: Well, where can people check back to find out information about these announcements and things?

CVS: Well, we have the facebook page, The Pretender Creators, we’re both on Twitter. I’m @CraigVanSickle1.

SLM: I’m @PretenderSteve.

CVS: And fairly soon we will have our own official website up and going. That’s kind of the hub of where you can find all the information about all things Pretender, past, present and future.

SLM: We’re also at ThePretenderCreators@yahoo.com that you can email us and get on the mailing list. Everyone in the mailing list actually will get their information just a little bit earlier than everyone else.

Jenna: Oohh… I want to be on that list.

 

Jenna: So is this going to be just a standalone novel on paper, are you doing e-books …?

SLM: It’ll be on paper, it will be on e-books… We’re looking at doing some graphic novels with some very special people and things will be really exploding as we go forward.

 

Jenna: Ok so is this novel going to take place in the time period of the original show or are you changing that at all?

CVS: We’re actually doing, we’re just shifting this forward to the present day. So, the time frame is the same but it’s happening now.

 

Jenna: Ok. So one of the things that I love about the show are all the little moments that in there that maybe you never explained, just the little things in the background. Does it drive you crazy when fans know everything or want to know everything about those? Do you have back stories for all those little pieces?

SLM: Boy, I’ll tell you what, it’s something that is pretty amazing how intricate people are as they watch the show and interpret things. And part of the fun for us was always laying in those little things, because as you’ll see in the book they are laid in as well. There are fun little things that play with your mind in some ways, that archon back to what we did in the show and what we plan to do in the movies and the show in the future.

 

Jenna: Cool. And will there be sort of easter eggs in the novel for…

SLM: Absolutely. There will be tons of easter eggs.

 

Jenna: Is there any little moment or any bit of business from the show that you can say you’re going to address in the novel?

SLM: What do you mean?

Jenna: Oh like, just a specific moment that might have just been in the show for a second that you’ll be expanding?

SLM: Well, I mean there’s a perfect example of imagine, you know Miss Parker and Jarod had their first kiss together. Well, what happened right before and what happened right after it, what happened in their heads when that happened. We’re going to expand on all these things. The relationship between Miss Parker and her mother Catherine…

CVS: Jarod’s living environment at the Centre, there’s a lot more detail on that and just some really special surprise moments, especially with Jarod as a young boy in the Centre that we never explored before that will be there.

SLM: And in every character. Another thing that we’ve done which is really interesting, we had a character – my character, well it’s a character, it’s a new character, we have a few new characters that are a lot of fun – but we’ve had some fans write us some questions and Nathalie wrote us a question and the way she phrased it was so great that we got the permission to actually use her question in the novel. And not only that but she goes for permission to use her name on the novel, so actually Nathalie will be in the novel. She will be a character and you know, if you guys have interesting questions, or thoughts or maybe a line for Miss Parker or Sydney, send them our way. Maybe not only will your line make it maybe you’ll make it too.

 

Jenna: I’ve got a list of questions already, ‘cause I want my name in there.

SLM: Jenna Busch, sublevel 23, I believe.

Jenna: Ooooh… Very happy about this. Ok guys thank you so much. I’m really, really excited to read the novels.

CVS: Thank you. We appreciate it very much. Thank you, fans.

SLM: Yeah, great. Thank you.

 

Thanks to Cassy for the following Italian translation of this interview

you can follow her on twitter @cassandra2pg

Transcript Interview Jenna Busch – 19th July 2013

July 19, 2013 at 11:04pm

Jenna Busch: Ciao a tutti, sono Jenna Busch e sono qui con Steven Long Mitchell e Craig W. Van Sickle, I creatori della serie “Jarod il camaleonte”. Allora ragazzi, l’ultima volta che ci siamo parlati mi avete promesso un piccolo annuncio riguardo a come questo show continuerà, quindi parlate!

SLM: Ok. Abbiamo intenzione di continuare “Jarod il camaleonte” prima con una serie di romanzi, poi forse un graphic novel, poi –speriamo – ci espanderemo in una serie di film sul modello Bourne Identity e poi forse una miniserie e qualche nuovo tipo di serie televisiva, magari su Netflix.

Jenna: Quindi il suono che sentite è il suono di migliaia di fan che stanno andando fuori di testa.

CVS: Bhe, la verità è che loro hanno il potere perchè sia noi che voi eravano arrabbiati che la storia sia stata terminate così all’improvviso dai “poteri superiori”.

SLM: Sapete come funziona con i “poteri superiori”. Ci sono i fan di una serie televisiva e poi c’è qualche burocrate senza volto che toglie la spina e dice “Sai una cosa? Non mi interessa della lealtà dei fan, che vadano al diavolo. Trasmettiamo qualcos’altro.” Ed è solo più un vostro problema. Voi eravate leali ma loro non sono stati leali con voi. Noi sappiamo che ci avete sostenuto, per anni e anni e anni, e vi promettimo le risposte a tutte le domande e ve le daremo. E non ci interessa quello che i “poteri superiori” possono dire. Siamo fortunati ad avere il diritto di farlo in un modo assolutamente unico e abbiamo intenzione di darvi tutte le risposte, e di riempire tutti i vuoti fino a quando voi lo vorrete; abbiamo l’intenzione di darvi tutto questo.

CVS: Si, e siamo veramente elettrizzati al pensiero che sostenete noi e il piano che dobbiamo mettere in pratica per farlo avvenire nel modo migliore, in modo che non sarete delusi. Siamo elettrizati al pensiero di lavorare di nuovo con queste voci e di creare ancora per “Jarod il camaleonte” e per questo vi ringraziamo.

SLM: Si , è per voi, e vi siamo coinvolti tutti insieme.

Jenna: Ragazzi, tutto questo è veramente fantastic. Come vi è venuta l’idea di cominciare con un romanzo? Tornare ad occuparvi di tutto questo è stata una decisione facile?

SLM: Bhe, tutto questo noi lo abbiamo sempre fatto per passione, è stato probabilmente il nostro più grande amore dal punto di vista creativo e, sai, avevamo già deciso che le cose andrassero molto oltre. Ma nella televisione ci sono delle limitazioni, e un parte di queste limitazioni è il fatto che puoi solo raccontare una parte della storia in 41 minuti e 18 secondi. Quindi Craig e io ci dicevamo che avevamo così tanto materiale che volevamo reinventare la storia di Jarod in un modo tutto nuovo, riempiendo un sacco dei buchi che avevamo lasciato per i fan passati e presenti, in modo che nuovi fan possano unirsi lungo il percorso, intrattenendo entrambi. Abbiamo intenzione di rispondere a molte delle domande che ci avete inviato via email, facebook and twitter per anni e anni. Risponederemo ad alcune di queste domande, ne porremo delle altre e riempiremo molti dei vuoti riguardo a dettagli che non sono state spiegati. Cose riguardo a dov’è esattamente cresciuta Miss Parker, il collegio che ha frequentato, cose che succedevano nel mentre nella vita di Jarod…

CVS: Il suo nome.

SLM: E il suo nome.

CVS: Esattamente.

SLM (a Jenna): Che tu conosci..

Jenna:Io lo conosco.

CVS: Una cosa che mi diverte è che i fan volevano – voi volevate – la conclusione, voi volete sapere cosa succede. Bhe, quello che è interessante è che noi abbiamo pianificato che questa cosa vada avanti per molti altri anni e penso che quello che vi direi è che vogliamo darmi ancora molto intrattenimento e ed esplorare ulteriormente cosa succede nella mente dei personaggi, il loro passato, il loro presente , il loro futuro. La conclusione è la fuori ma ci è sembrato giusto fare le cose in questo modo.

SLM: Se pensate che ci sono cose interessanti che stanno per succedere nel sottolivello-27, aspettate fino a che non avrete la possibiltà di entrare nella mente di Miss Parker. Li si che succede di tutto.

Jenna: Ok, bene, adesso vi devo chiedere: ci sono altri sottolivelli?

SLM: Ah, si ci sono in realtà molti altri sottolivelli e anfratti e nascondigli segreti da esplorare e qualcosa di veramente speciale che nessuno sa ancora.

Jenna: Oooh. Ve lo chiederò dopo l’intervista.

Jenna: Quindi quando potremo finalmente vedere questo romanzo?

CVS: Vogliamo publicarlo in autunno e man mano che il momento si avvicina avremmo delle informazioni più precise. Possiamo certamente garantire che il primo romanzo uscirà in autunno.

SLM: Si, circa prima del ringraziamento, forse ad Halloween.

Jenna: Il romanzo sarà un prequel, per una serie di prequel per un film o qualcosa del genere? Niente che ci possiate rivelare?

SLM: Bhe, si e no. È un po’ di tutto questo e se ve lo sveliamo poi riveleremmo troppi segreti. Ma vi garantiamo che sarà divertente ed eccitante e capace di coinvolgervi in un lungo lungo viaggio. Siamo ansiosi di vedere le vostre reazioni.

Jenna: bene, dov’è che le persone possono controllare per trovare tutte queste informazioni e I nuovi annunci e tutto il resto?

CVS: Bhe, abbiamo una pagina su Fabebook, The Pretender Creators, e siamo entrambi su  Twitter. Io sono @CraigVanSickle1.

SLM: Io sono  @PretenderSteve.

CVS: E abbastanza presto il nostro sito ufficiale sarà pronto e funzionante. Si tratterà di un centro operativo in cui potrete trovare tutte le informazioni riguardo a tutto quello che riguarda Jarod e il telefilm, passato , presente e futuro.

SLM: E siamo anche a  ThePretenderCreators@yahoo.com dove ci potete spedire delle email e essere inclusi nella nostra mailing list. Tutti quelli che sono inclusi nella mailing list avranno le informazioni un po’ prima di tutti gli altri

Jenna: Oohh… Io voglio essere in quella lista!

Jenna: Quindi sarà un libro standard su carta o farete invece un e-book?

SLM: Sarà su carta, sarà un e-book. Stiamo anche cercando di fare una grafic novel collaborando con alcune persone veramante speciali e le cose stanno realmente esplodendo mentre procediamo.

Jenna: Ok, questo romanzo sarà ambientato nel periodo in cui si svolgeva lo show o intendete cambiarlo?

CVS: In realtà lo porteremo in avanti sino al presente. Quindi la sequenza temporale sarà la stessa ma succederà nel presente.

Jenna: Ok. Una delle cose che amo nel telefilm sono tutti quei piccoli momenti che non avete mai spiegato: quelle piccole cose sullo sfondo. Non vi fa diventare matti il fatto che i fan conoscono tutto o vogliono conoscere tutto? Avete una spiegazione per tutti i piccoli frammenti?

SLM: Oh mamma! Devo ammettere che è assolutamente sorprendente il modo in cui le persone possono essere intricate mentre guardano uno telefilm e interpretano le cose.E una parte del nostro divertimento è proprio in questi piccoli dettagli e vedrete che nel libro tutti questi dettagli sono inclusi. Ci sono tante piccole cose divertenti che che vi stzzicheranno la mente e che intendiamo fare nei film e nello show in futuro.

 

Jenna: Fantastico! E ci sarà qualche tipo di easter egg nel romanzo per…

 

SLM: Assolutamente, ci saranno tonnellate di  easter eggs.

 

Jenna: C’è qualche piccolo momento o qualche piccola questione dello show che potete dirci avete intenzione di occuparvi nel romanzo?

 

SLM: Che cosa intendi?

 

Jenna: Oh tipo, uno specifico momento che c’era nello show e che avete intenzione di espandere?

 

SLM: Bhe, credo che ci sia un esempio perfetto: sapete che Jarod e Miss Parker si sono scambiati il loro primo bacio. Bene, quello che è accaduto subito prima e subito dopo, quello che passava nelle loro teste mentre stava succedendo. Abbiamo intenzione di espandere tutte queste cose. La relazione tra Miss Parker e sua madre Catherine…

 

CVS: L’ambiente in cui Jarod viveva al Centro; ci sono un mucchio di dettagli su questo e alcuni dettagli a sorpresa che sono molto speciali, in particolare riguardo a Jarod quando era un bambino piccolo al Centro, che non abbiamo mai esplorato prima e che saranno nel libro.

 

SLM: E ogni altro personaggio. Un’altra cosa che abbiamo fatto che è davvero interessante, avevamo un personaggio – un mio personaggio, bhe, è un nuovo personaggio, abbiamo alcuni nuovi personaggi che sono molto divertenti – e avevamo chiesto ai fan di scriverci le loro domande e Nathalie ci ha scritto una domanda e in modo in cui ha formulato la domanda era così interessante che le abbiamo chiesto il permesso di usare la sua domanda nel libro. E non solo: ci ha anche dato il permesso di usare il suo nome nel romanzo e quindi Natalie sarà veramente nel romanzo. Sarà un personaggio e, sapete, se voi avete delle domande interessanti, o idee o batture per  Miss Parker o Sydney speditecele. Forse non solo le vostre battutute ma voi stessi finirete nel romanzo.

Jenna: Io ho già una lista di domande perchè voglio il mio nome lì.

 

SLM: Jenna Busch,sottolivello  23, credo.

 

Jenna: Ooooh… Sono così felice!. Ok ragazzi, grazie di tutto. Sono molto molto ansiosa di leggere i romanzi.

 

CVS: Grazie, lo apprezziamo molto. E grazie a tutti i fan.

 

SLM: Si, tutto questo è fantanstico, grazie